♠Estación del 24♠
  • Página Principal
  • Mis Libros
  • Reseñas
  • Traducciones
  • Idiomas
  • Iniciativas
  • Acerca de mí
  • Contacto
  • FAQ
viernes, 29 de noviembre de 2019

Música | Traducción de "Ich weiß es nicht" (No lo sé), de Lindemann

›
Hace nada más que una semana, que la banda Lindemann publicó su nuevo y segundo álbum  «F&M» . Su primer álbum, que salió a la venta ...
5 comentarios
domingo, 10 de noviembre de 2019

Historia de las Lenguas | El Umlaut Alemán y sus orígenes fonológicos

›
La lengua alemana es conocida en todo el mundo por su complejidad gramática pero a su vez también por cómo ésta suena. Una de las caract...
2 comentarios
miércoles, 30 de octubre de 2019

Historias de las lenguas | Trayendo de vuelta a una cantante difunta con inteligencia artificial

›
Hace un mes, el 28 de septiembre, la empresa Yamaha transmitió por televisión en Japón un programa bastante interesante, del cual no he...
2 comentarios
martes, 25 de junio de 2019

Historia de las Lenguas | Verdadero como un árbol

›
Si habláis inglés, puede que os hayáis dado cuenta de la similaridad entre „ True “ y „ Tree “, en espa ñ ol „ verdadero “ y „ árbol “ . ...
1 comentario
sábado, 1 de junio de 2019

Relatos | Presentando «The Pull-an-Eye»

›
Hoy os presento «The Pull-an-Eye» ("Los Saca-un-Ojo") , el nuevo relato de fantasía oscura en inglés que será publicado este 5 ...
1 comentario
›
Inicio
Ver versión web

Seguidores

¿Buscas algo?